3 Maccabees 4:15 ἐγίνετο μὲν οὖν ἡ τούτων ἀπογραφὴ μετὰ πικρᾶς σπουδῆς καὶ φιλοτίμου προσεδρίας ἀπὸ ἀνατολῶν ἡλίου μέχρι δυσμῶν ἀνήνυτον λαμβάνουσα τὸ τέλος ἐπὶ ἡμέρας τεσσεράκοντα
egineto men oun he touton apographe meta pikras spoudes kai philotimou prosedrias apo anatolon heliou mechri dysmon anenyton lambanousa to telos epi hemeras tesserakonta3 Maccabees 4 15
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐγίνετο
egineto heave-ho-net/heave-ho-neto/egi-neto/neto-egi/heave-ho/ἘΓΊΝΕΤΟ/ heave-ho-neto/egi-neto/neto-egi/heave-ho/ἘΓΊΝΕΤΟ/ΕΓΙΝΕΤΟ/ ? μὲν
men even indeed so some truly verily/even indeed so some truly verily/ΜῈΝ/ metonic cycle-men/Mesolithic-men/me-men/men-me/metonic cycle/Mesolithic/Mesolíticu/Mesolithique/Mittelsteinzeit/Mesolithikum/Mesoliitikum/Mesolitic/Mesolithique/Mesolítico/Mesolitico/mesolític/Mesolithicus/Mesolīts/Meslithicum/Meslit/ΜῈΝ/ΜΕΝ/ ? οὖν
oun and so truly but now then so/and so truly but now then so/ΟὖΝ/ neutral-oun/neuter-oun/ou-oun/oun-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὖΝ/ΟυΝ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? τούτων
touton such their these things they thi/such their these things they thi/ΤΟΎΤΩΝ/ this-on/tout-on/on-tout/this/ΤΟΎΤΩΝ/ΤΟΥΤΩΝ/ ? ἀπογραφὴ
apographe taxing/taxing/ἈΠΟΓΡΑΦῊ/ census-e/censual-e/apograph-e/e-apograph/census/censual/apograph/inventory/transcript/enumerator/take stock/debureaucratize/debureaucratise/de-bureaucratize/de-bureaucratise/take an inventory/debureaucratisation/ἈΠΟΓΡΑΦῊ/ΑΠΟΓΡΑΦΗ/ ? μετὰ
meta after ward X that he again against/after ward X that he again against/ΜΕΤᾺ/ use-a/ore-a/met-a/a-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤᾺ/ΜΕΤΑ/ ? πικρᾶς
pikras chicory-s/bitterly-s/pikra-s/s-pikra/chicory/bitterly/dandelion/bitterness/bitterness/ΠΙΚΡᾶΣ/ bitterly-pikras/amèrement-pikras/pikra-pikras/pikras-pikra/bitterly/amèrement/tryskawiec sprężysty/ośli ogórek/bitterness/Bitterkeit/Trübsal/gorčina/dandelion/chicory/pissenlit/chicorée/Löwenzahn/Wegwarte/Zichorie/bitterness/ΠΙΚΡᾶΣ/ΠΙΚΡαΣ/ ? σπουδῆς
spoudes business earnest care fulness di-s/spoude-s//business earnest care fulness di/ΣΠΟΥΔῆΣ/ study-s/haste-s/spoude-s/s-spoude/study/haste/ΣΠΟΥΔῆΣ/ΣΠΟΥΔηΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? φιλοτίμου
philotimou honor-y/courtesy-y/philotimo-y/y-philotimo/honor/courtesy/earnestness/amour propre/ΦΙΛΟΤΊΜΟΥ/ accrocheur-philotimou/fonceur-philotimou/philotimo-philotimou/philotimou-philotimo/accrocheur/fonceur/personne persévérante/ambitieux/earnestness/amour propre/honor/susceptibilité/orgueil/amour-propre/Ehrgefühl/amor propio/pundonor/courtesy/ΦΙΛΟΤΊΜΟΥ/ΦΙΛΟΤΙΜΟΥ/ ? προσεδρίας
prosedrias about according to against among-edrias/pros-edrias//about according to against among/ΠΡΟΣΕΔΡΊΑΣ/ associate-cure/associate-ias/prosedr-ias/ias-prosedr/associate/ΠΡΟΣΕΔΡΊΑΣ/ΠΡΟΣΕΔΡΙΑΣ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? ἀνατολῶν
anatolon and apiece by each every man in-tolon/ana-tolon//and apiece by each every man in/ἈΝΑΤΟΛῶΝ/ east-on/east-on/anatol-on/on-anatol/east/east/east/sunrise/eastern/Oriental/Anatolia/Anatolian/orientalist/ἈΝΑΤΟΛῶΝ/ΑΝΑΤΟΛωΝ/ ? ἡλίου
heliou Eli-long/Eli-ou/heli-ou//Eli/ἩΛΊΟΥ/ sun-y/sun-y/helio-y/y-helio/sun/sun/sunny/helio-/Helios/sunset/helium/sunroof/sunstone/solstice/sunlight/sunstroke/sunbathing/insolation/heliotrope/Heliodorus/ἩΛΊΟΥ/ΗΛΙΟΥ/ ? μέχρι
mechri till un to until/till un to until/ΜΈΧΡΙ/ until-i/until-i/mechr-i/i-mechr/until/until/ΜΈΧΡΙ/ΜΕΧΡΙ/ ? δυσμῶν
dysmon jinxed-on/cursed-on/dysm-on/on-dysm/jinxed/cursed/doomed/hostle/unhappy/forlorn/adverse/unhappy/hapless/unlucky/luckless/ill-fated/misshapen/unpleasant/out of luck/ill-starred/ΔΥΣΜῶΝ/ dysmenorrhoea-ysmon/dysmenorrhea-ysmon/dysm-ysmon/ysmon-dysm/dysmenorrhoea/dysmenorrhea/adverse/unfavorable/unfavourable/hostle/unpropitious/inauspicious/hell on wheels/unpleasant/unhappy/défavorable/hapless/unfortunate/unlucky/luckless/ΔΥΣΜῶΝ/ΔΥΣΜωΝ/ ? ἀνήνυτον
anenyton rise-nyton/rise-nyton/ane-nyton/nyton-ane/rise/rise/dill/worry/grave/scary/hairy/feral/minor/worry/trying/taxing/ascend/tricky/thorny/het up/ἈΝΉΝΥΤΟΝ/ worry-yton/concern-yton/ane-yton/yton-ane/worry/concern/inquiétude/souci/zorgo/niepokój/acclivity/ascent/rise/dill/aneth/Dill/aneto/dille/kapor/koper/ἈΝΉΝΥΤΟΝ/ΑΝΗΝΥΤΟΝ/ ? λαμβάνουσα
lambanousa take-hussar/take-ousa/lamban-ousa/ousa-lamban/take/ΛΑΜΒΆΝΟΥΣΑ/ take-banousa/recevoir-banousa/lamban-banousa/banousa-lamban/take/recevoir/prendre/bekommen/ΛΑΜΒΆΝΟΥΣΑ/ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΑ/ ? τὸ
to ? τέλος
telos continual custom end ing finally/continual custom end ing finally/ΤΈΛΟΣ/ end-s/tax-s/telo-s/s-telo/end/tax/finish/impost/anyway/all's well that ends well/ΤΈΛΟΣ/ΤΕΛΟΣ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? ἡμέρας
hemeras age alway mid day by day dail-s/hemera-s//age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑΣ/ timidity-s/placidity-s/hemera-s/s-hemera/timidity/placidity/timidness/hemeralopia/ἩΜΈΡΑΣ/ΗΜΕΡΑΣ/ ? τεσσεράκοντα
tesserakonta four-pole/four-konta/tessera-konta/konta-tessera/four/ΤΕΣΣΕΡΆΚΟΝΤΑ/ four-erakonta/quatre-erakonta/tessera-erakonta/erakonta-tessera/four/quatre/vier/ceathair/cuatro/kvar/quar/quattro/anọ/nani/fire/naj/vier/cztery/quatro/nne/ΤΕΣΣΕΡΆΚΟΝΤΑ/ΤΕΣΣΕΡΑΚΟΝΤΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame